Università di Parma: Seminario internazionale su “Patrimonio culturale e audiodescrizione”
Il 4 e il 5 novembre, Corso di Laurea in Civiltà e Lingue Straniere Moderne dell’Università di Parma, proporrà il seminario internazionale sull’accessibilità denominato “Patrimonio culturale e audiodescrizione”. Durante la due giorni verrà affrontata la questione del ruolo del traduttore come mediatore linguistico-culturale centrando l’approfondimento su questa figura tra culture, tecnologie e scienze.
In particolare, si discuterà del fatto che le situazioni in cui questa figura deve svolgere il proprio compito non sono più limitate all’ambito linguistico-letterario, ma rientrano nel più ampio contesto della resa accessibile dei beni culturali, dove è richiesto di abbattere non solo le barriere linguistiche, ma anche quelle sensoriali e cognitive.
La struttura scelta, con conferenze e workshop, permetterà di trattare il tema della resa accessibile dei beni culturali sia dal punto di vista teorico che da quello pratico, con il contributo di numerosi autorevoli esponenti del mondo accademico, professionale e associativo.
A questo link è disponibile il programma completo dell’evento del 4-5- novembre. L’accesso in presenza sarà gratuito fino all’esaurimento dei posti disponibili. L’iscrizione è obbligatoria (a questo link). Sarà possibile seguire la due giorni in remoto sulla piattaforma Teams, accedendo da ELLY (a questo link). Per ogni altra informazione: ufficiostampa@unipr.it.